From c1ac07d287e90052e3923736a94fd51b9f1dbce3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dani Bonet Date: Mon, 30 Jun 2025 16:46:13 +0200 Subject: [PATCH] chore(i18n): Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (423 of 423 strings) Translation: th-ch/youtube-music/i18n Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/youtube-music/i18n/ca/ --- src/i18n/resources/ca.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/i18n/resources/ca.json b/src/i18n/resources/ca.json index a96353ee..3b6cb7fa 100644 --- a/src/i18n/resources/ca.json +++ b/src/i18n/resources/ca.json @@ -280,7 +280,7 @@ "name": "Mode ambient" }, "amuse": { - "description": "Aporta suport des de Youtube Music pel \"Amuse now playing widget\" de 6K Labs", + "description": "Afegeix suport a Youtube Music per el widget \"now playing\" d'Amuse per 6K Labs", "name": "Amuse", "response": { "query": "L'API del servidor de Amuse està funcionant. GET /query per tenir informació de la cançó." @@ -345,7 +345,7 @@ "label": "Port" } }, - "name": "Auth Proxy Adapter", + "name": "Adaptador de proxy d'autenticació", "prompt": { "hostname": { "label": "Posa hostname pel servidor del proxy local (requereix reiniciar):", @@ -762,7 +762,7 @@ "synced-lyrics": { "description": "Proporciona lletres sincronitzades amb les cançons, a través de proveïdors com LRClib.", "errors": { - "fetch": "⚠️ - S'ha produït un error en descarregar la lletra. Si us plau, intenta-ho més tard.", + "fetch": "⚠️\tS'ha produït un error en descarregar la lletra.\n\tSi us plau, intenta-ho més tard.", "not-found": "⚠️ No s'ha trobat la lletra per aquesta cançó." }, "menu": { @@ -798,7 +798,7 @@ }, "romanization": { "label": "Romanitza les lletres", - "tooltip": "Si les lletres són en un idioma diferent, intenta mostrar la versió romanitzada." + "tooltip": "Si les lletres són en un idioma diferent, intenta mostrar la versió amb alfabet llatí." }, "show-lyrics-even-if-inexact": { "label": "Mostra la lletra tot i que sigui inexacta",